کلمات so و such در جملات انگلیسی بسته به موقعیت قرار گرفتنشان در جمله میتوانند معانی مختلفی داشته باشند و در هر جمله به یک شکل متفاوتی ترجمه شوند. در این مطلب فرمولهای استفاده از so و such در جملات انگلیسی را شرح میدهیم. در ادامه با ترجمه آنلاین فارسیز همراه باشید.
فرمول 1: so + adjective / adverb
مثال: ".It"s so cold! I wish that I had a warmer coat"
ترجمه: هوا خیلی سرده! ای کاش کت گرمتری داشتم.
همین طور که در مثال میبینید در این فرم جمله "so" برای بیان افراطی بودن چیزی یا شرایطی به کار میرود و به صورت خیلی یا خیلی زیاد یا بینهایت ترجمه میشود و معمولا بعد از آن علامت تعجب میاید.
فرمول 2: so + adjective / adverb + that
مثال: ".It was so cold that my ears froze"
ترجمه: هوا انقدر سرد بود که گوشهام یخ زد
در این مثال نتیجه یک شرایط افراطی یا اغراق شده را میتوان دید. گاهی اوقات در این جملات کلمه "that" حذف میشود.
فرمول 3: such + noun
مثال: ".He is such an idiot! He says the stupidest things"
ترجمه: اون یک احمقه! احمقانه تربن چیزها رو میگه.
در این فرمول such تاکید روی چیزی را نشان میدهد و معمولا در انتها علامت تعجب میاید.
فرمول 4: such + noun + that
مثال: "He is such an idiot that nobody wants to be his friend"
ترجمه: اون یه احمقیه که هیچکس نمیخواد باهاش دوست باشه
در این جمله هم نتیجه چیزی که در ابتدا گفته شده عنوان میشود.
نکته مهم: such + noun گاهی اوقات به معنی "این نوع از ..." یا "این مدل از ..." ترجمه میشود.
مثال: ".I have never seen such a film before"
ترجمه: من قبلا هرگز این نوع از فیلم رو ندیده بودم.
ترجمه آنلاین | ترجمه تخصصی | ترجمه مقاله | ترجمه کتاب | ترجمه دانشجویی | ترجمه متن | ترجمه متون انگلیسی | ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه متن انگلیسی | ترجمه عمومی | قیمت ترجمه | قیمت ترجمه تخصصی | ترجمه | مترجم | مترجم انگلیسی | ترجمه مقاله تخصصی | ترجمه ارزان | ترجمه فوری | سایت ترجمه مقاله | قیمت ترجمه مقاله | سفارش ترجمه آنلاین