سفارش تبلیغ
صبا ویژن

فارسیز

اگر بخواهید به عنوان مترجم متون ورزشی و سلامت را ترجمه کنید، حتما با تعداد زیادی از کلمات و اصطلاحات درباره ورزش و تندرستی مواجه خواهید شد. در ادامه مطلب با سامانه ترجمه آنلاین فارسیز همراه باشید تا با اصطلاحات ترجمه تخصصی ورزشی آشنا شوید.


fit: مخفف fitness و به معنی تناسب اندام است. به شخصی هم که عضلات قوی و چربی بسیار کمی در بدنش دارد، fit یا متناسب (تندرست) می‌گویند. 

good shape: برای شخص تندرستی که اندام متناسبی هم دارد، استفاده می‎شود. (معادل خوش اندام در فارسی) متضاد آن را bad shape (بد هیکل) می‌گویند. اگر فردی که چاق شده و تناسب اندامش را از دست داده دوباره سعی کند به تناسب اندام برسد می‎گوییم He is working on getting back into shape

workout: برای رسیدن به تناسب اندام و خوش اندام شدن نیاز به workout یا همان ورزش و تمرینات بدنی دارید.

Abs: این کلمه مخفف Abdomen به معنی شکم است. اصطلاح six-pack abs هم در مورد کسی که به صورت حرفه ای ورزش کرده و عضلات شکم شش تکه دارد، به کار می‎رود. 

ripped: این کلمه به معنی پاره شده است اما در ترجمه تخصصی ورزشی به عضلات کاملا مشخص گفته می‎شود. در مورد ورزشکاری که از روی پوست بدن، عضلاتش کاملا مشخص و شکل گرفته است، به کار می‎رود. 

toned: کلمه tone هم در موسیقی و هم در ورزش کاربرد دارد در موسیقی به معنی اهنگ و نوا و لحن است و در ورزش هم Muscle tone برای اشاره به قدرت عضلات و سفت بودن یا شل بودن عضله های بدن به کار می‌رود. وقتی از toned در تعریف کسی استفاده کنیم یعنی بدن عضلانی دارد. 

warm ups: قبل از شروع ورزش حرفه ای نیاز داریم تا بدنمان را گرم کنیم تا دچار آسیب دیدگی نشویم. به گرم کردن بدن قبل از ورزش warm ups می‎گویند و به سرد کردن بدن بعد از ورزش برای اینکه عضلات به حالت نرمال برگردد، cool down می‎گویند، یعنی حرکات کششی بسیار نرم و آهسته انجام می‎دهیم. 

gear: به هر وسیله‌ای که برای انجام ورزش خاصی به آن نیاز دارید، gear می‎گویند. مثلا برای ورزش تنیس راکت تنیس یک gear  است و برای پیلاتس و یوگا، زیراندازی که استفاده می‎کنید، gear است. 

منبع: www.fluentu.com

سفارش ترجمه آنلاین

ترجمه مقاله

ترجمه انگلیسی | ترجمه فارسی | ترجمه انگلیسی به فارسی | ترجمه فارسی به انگلیسی | ترجمه متن انگلیسی | ترجمه عمومی | قیمت ترجمه مقاله | ترجمه آنلاین | ترجمه تخصصی | ترجمه مقاله | ترجمه کتاب | ترجمه دانشجویی | قیمت ترجمه | قیمت ترجمه تخصصی مقاله | ترجمه | مترجم | مترجم انگلیسی | ترجمه مقاله تخصصی | ترجمه ارزان | ترجمه فوری | سایت ترجمه مقاله | ترجمه متن | ترجمه متون انگلیسی | خدمات ترجمه آنلاین


نوشته شده در  دوشنبه 97/2/3ساعت  4:31 عصر  توسط ترجمه فارسیز 
  نظرات دیگران()


لیست کل یادداشت های این وبلاگ
لزوم ترجمه مقاله علمی و پژوهشی
تفاوت ترجمه Since و For در جملات انگلیسی
با تایپ سریع در ترجمه آنلاین موفقتر باشیم
چند اصطلاح برای ترجمه تخصصی مالی
ابزارهای تضمین کیفیت ترجمه آنلاین
6 اپلیکیشن ترجمه آنلاین برای زبان آموزان
[عناوین آرشیوشده]